sineqetj a vecik:Linguistic map of Italy.png

頁面內容不支援其他語言。
kemasi Wikipedia

kasicuayanan a sineqetj a vecik(1,591 × 2,054 a saljangaulan, siseqetjan tua kinakemudan: 316 KB, mamamawan na MIME: image/png

aicu a sineqetjan ta vecik mavan a kemasi ta 維基共享資源 sa palemek tu zumanga a namapenetj a venkatj ta siseljudjan nua vecik. i tjaiteku a sepaqiljungan ta sineqetj a vecik ita sineqetj a vecik semusu a paljaluai lisadayan na sapitj(kainguaqan na sapitj) semusu a paljaluay ta vecik

File:Linguistic map of Italy.svg是本檔案的向量版本。 如果品質不低,就應該優先使用該檔案,而非PNG檔案。

File:Linguistic map of Italy.png → File:Linguistic map of Italy.svg

更多資訊請參閱Help:SVG/zh

其他語言
Alemannisch  Bahasa Indonesia  Bahasa Melayu  British English  català  čeština  dansk  Deutsch  eesti  English  español  Esperanto  euskara  français  Frysk  galego  hrvatski  Ido  italiano  lietuvių  magyar  Nederlands  norsk bokmål  norsk nynorsk  occitan  Plattdüütsch  polski  português  português do Brasil  română  Scots  sicilianu  slovenčina  slovenščina  suomi  svenska  Tiếng Việt  Türkçe  vèneto  Ελληνικά  беларуская (тарашкевіца)  български  македонски  нохчийн  русский  српски / srpski  татарча/tatarça  українська  ქართული  հայերեն  বাংলা  தமிழ்  മലയാളം  ไทย  한국어  日本語  简体中文  繁體中文  עברית  العربية  فارسی  +/−
新SVG圖片

kinicepisan

semusu a paljaluai
English: Local languages spoken in Italy & Corsica
pinenetjan a qadavan
kinatagiljan vincikan nimadju
RAI[失效連結]
navenecik Susana Freixeiro
minor changes by Xane Zeggi
其他版本 Derivative works of this file:  Dialetti parlati in Italia.png

sinankakudan ta sipagaugavan ta timitim

我,本作品的著作權持有者,決定用以下授權條款發佈本作品:
w:zh:創用CC
ngadan a sinipukeljan mamav a sipangaljan a sipakalevan
maqati a su silaing ta su vinarungan:
  • penangalj – paumalj ta vecik, pakeljan kata ljemingas a tjemautjaw ta vincikan
  • mumalj a venaquan sa paljaljenguanguaqi – paumalj a malang sa paljayang tua kinuda a vincikan
kitjara su kiljalaingi a saljingan(qusavan; kipasusu) ta icua i tjaivililj a sivalan:
  • ngadan a sinipukeljan – veciku tua pinapungadan nua kisanvenecik katua padjadjaljun azua. sa papukeljang tua inuan a su vaquan a vinecikan.
  • mamav a sipangaljan a sipakalevan – nu aicu a kinasengesengan a su sivaruvarung, paqulid sun a papuvecik tua ta timitim matu kasengesengan.

說明

添加單行說明來描述出檔案所代表的內容
Regional languages of Italy and Corsica

在此檔案描寫的項目

描繪內容 Chinese (Taiwan)

創作作者 Chinese (Taiwan)

沒有維基數據項目的某些值

作者姓名字串 Chinese (Taiwan):​Susana Freixeiro

著作權狀態 Chinese (Taiwan)

有著作權 Chinese (Taiwan)

成立或建立時間 Chinese (Taiwan)

13 10 2011

檔案來源 Chinese (Taiwan)

上傳者的原創作品 Chinese (Taiwan)

多媒體型式 Chinese (Taiwan)

image/png

sineqetjan ta sinanvecik a tjaucikel

tjemulek a peniliq tua pinenetjan a qadavan/zikang , ta sikileqeleq a pacun ta zua zikang ta sineqetj a vecik a qinatam

tjaljavaquanan | tjaljazumulan) sileqeleqan a ljemizav ta (tjavaquan a 10 | ) (10 | 20 | 50 | 100 | 250 | 500)
pinenetjan a qadavan/a zikangdjepdjep tua zugatematalj(qemacepang)rusengesenganpadjulu tu sipaljaluai
katiaw2023年1月4日 (sikatjelu a qadav na tamiciyuan) 17:40pakatua 2023年1月4日 (sikatjelu a qadav na tamiciyuan) 17:40 a sikudan tua sidjepedjepan tua zuga1,591 × 2,054(316 KB)Giorgio Eusebio PetettiEmiliano-Romagnolo → Emiliano, Romagnolo, Gallo-italic of the Marches; Neapolitan → Southern Italian; Sicilian → Extreme Southern Italian. Sources: According to the classification of Giovan Battista Pellegrini, see [http://www.italica.rai.it/principali/lingua/bruni/mappe/mappe/f_dialetti.htm] {{webarchive|url=https://web.archive.org/web/20070826235450/http://www.italica.rai.it/principali/lingua/bruni/mappe/mappe/f_dialetti.htm|date=26 August, 2007}}; Francesco Avolio, Lingue e dialetti d'Ital...
2020年7月5日 (miciyubi) 19:45pakatua 2020年7月5日 (miciyubi) 19:45 a sikudan tua sidjepedjepan tua zuga1,591 × 2,054(272 KB)Claude ZygielAll Italo-romance languages
2015年9月13日 (miciyubi) 00:38pakatua 2015年9月13日 (miciyubi) 00:38 a sikudan tua sidjepedjepan tua zuga1,632 × 2,112(259 KB)JorisvSReverted to version as of 10:19, 8 September 2015: POV edit, the language is called "Serbo-Croatian"
2015年9月11日 (sikalima qadav na tamiciyuan) 16:01pakatua 2015年9月11日 (sikalima qadav na tamiciyuan) 16:01 a sikudan tua sidjepedjepan tua zuga1,632 × 2,112(226 KB)KuburaCroatian language in Molise.
2015年9月8日 (sikadrusa qadav na tamiciyuan) 18:19pakatua 2015年9月8日 (sikadrusa qadav na tamiciyuan) 18:19 a sikudan tua sidjepedjepan tua zuga1,632 × 2,112(259 KB)ToislexChanges reported on the italian version of the file.
2013年4月10日 (sikatjelu a qadav na tamiciyuan) 18:38pakatua 2013年4月10日 (sikatjelu a qadav na tamiciyuan) 18:38 a sikudan tua sidjepedjepan tua zuga1,632 × 2,112(263 KB)JorisvSLinguistically, there is no such thing as 'Croatian'.
2012年12月2日 (miciyubi) 00:02pakatua 2012年12月2日 (miciyubi) 00:02 a sikudan tua sidjepedjepan tua zuga1,632 × 2,112(191 KB)CortoFranceseplease [https://it.wikipedia.org/wiki/Progetto:Laboratorio_grafico/Immagini_da_migliorare#Dialetti_parlati_in_Italia#Dialetti_parlati_in_Italia]
2012年12月1日 (Sikaunem a qadav na tamiciyuan) 00:08pakatua 2012年12月1日 (Sikaunem a qadav na tamiciyuan) 00:08 a sikudan tua sidjepedjepan tua zuga1,632 × 2,112(135 KB)Mai-SachmeSorry, are we joking? Venetian and Lombard at the Brenner pass?
2012年11月30日 (sikalima qadav na tamiciyuan) 02:04pakatua 2012年11月30日 (sikalima qadav na tamiciyuan) 02:04 a sikudan tua sidjepedjepan tua zuga1,632 × 2,112(162 KB)CortoFranceseReverted to version as of 19:09, 26 November 2012
2012年11月27日 (sikadrusa qadav na tamiciyuan) 05:38pakatua 2012年11月27日 (sikadrusa qadav na tamiciyuan) 05:38 a sikudan tua sidjepedjepan tua zuga1,632 × 2,112(135 KB)SajochReverted to version as of 18:25, 9 October 2012 - false coloring of areas in South Tyrol, Trentino and Belluno
tjaljavaquanan | tjaljazumulan) sileqeleqan a ljemizav ta (tjavaquan a 10 | ) (10 | 20 | 50 | 100 | 250 | 500)

neka nu sipadjadjaljudjaljun a lisadayan na sapitj(kainguaqan na sapitj taicu a neqetj a vecik).

sineqetj a vecik sa maqati a seljudjen na penulingetj i kacauan

sineljudjan aza sineqetj a vecik na zumanga a wiki a tjaivililj:

kileqeleq a pacun ta sineqetj a vincikan a patjaliav i pulingetj i kacauan a siseljudjan ta kinakemudan.

paljaluai tua pinuvecikan